按Enter到主內容區
:::

法務部行政執行署臺南分署:回首頁

:::

聲明異議狀(第三人)(Statement of Objection)

  • 發布日期:
  • 最後更新日期:108-9-18
  • 資料點閱次數:6071

聲明異議狀

Statement of Objection

 

案號及股別:

Case No. and Section:

    人              住址:

                       身分證字號:

                       電話:                 傳真:                    

Petitioner            Address:

                      I.D. Card No.:

                      Telephone:            Fax:

 

法定代理人             住址:

                       身分證字號:

                       電話:                 傳真:

送達代收人             住址:

                       電話:

Legal Representative      Address:

                      I.D. Card No.:

                      Telephone:               Fax:

Agent for Service     Address:

                      Telephone:

 

義 務 人               住址:

身分證字號:

電話:                     傳真:

送達代收人              住址:

                        電話:

Obligor               Address:

                      I.D. Card No.:

                      Telephone:

                      Fax:

Agent for Service     Address:

                      Telephone:

 

 

 

為對貴分署    年度         字第        號執行命令,聲明異議事:

  緣聲明人於            日接奉貴分署  年度    字第     號義務人         之行政執行事件所發之執行命令,命禁止義務人對聲明人之金錢債權,在新臺幣        元範圍內收取或為其他處分,聲明人亦不得對義務人清償,聲明人理應遵照,惟查聲明人所欠義務人之款項新臺幣           元,已於接到貴分署執行命令前,全部如數交付義務人收訖,以致無從遵辦,為此爰依行政執行法第26條準用強制執行法第119條第1項之規定,於接受上開執行命令十日內,提出書狀聲明異議,狀請鑒核辦理。

 

This statement of objections is made in the matter of [case number]:

The petitioner received the execution decree [decree number] on [date], which forbids the obligor from receiving payment or other disposition of the petitioner’s monetary debt to the obligor in the amount of NT$[*].  The petitioner is also forbidden from repaying the debt to the obligor.  The petitioner ought to comply with the decree; however, prior to receiving the execution decree, the petitioner had already repaid, in full, the debt to the obligor and therefore the petitioner is unable to comply with the decree.  Thus, the petitioner hereby submits a statement of objections within 10 days after receiving the aforementioned execution decree, in accordance with Part 1 of Article 119 of the Compulsory Enforcement Act, enabled by Article 26 of the Administrative Execution Act.

   

此致

法務部行政執行署臺南分署    公鑒

Respectfully submitted to Tainan Branch,  Administrative Enforcement Agency, Ministry of Justice

                                                

Date

                    具狀人            (簽名蓋章)

Petitioner: (signature/seal)

附件下載

回頁首